top of page

Arquitecto Superior

Colegiado COAM

To Julián
 
Your Architecture is close and intimate, with private dimensions that are certainly not conceived coldly. It's an architecture created within spiritual absorption: universal and captivating; from changing iridescences.
Landscape is just another tool that draws and is drawn, accompanies and is accompanied, continues and is continued… it is a garden with dusks and dawns.
Shadows and lights play mischievously with the hue of the hours and suddenly its there… a surprise, plethoric with emotion: a definite cut, and once again the warm loneliness is predicted, the perfect performance: light displaces and overwhelms us there it goes… within the recurrent end of the day, changing proportions eternally in never stopping colour, with the subtle epilogue of future time…

 

Javier Carvajal Ferrer

Doctor Arquitecto

Catedrático emérito de la Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Madrid

Catedrático de la Escuela de Arquitectura de la Universidad de Navarra

 

 

A Julián
 
La tuya es una Arquitectura cercana, intimista... de dimensiones reservadas que renuncian a la frialdad, es una Arquitectura que acontece en el recogimiento: universal y absorbente; de tornasoles cambiantes.
El paisaje es otro instrumento más que dibuja y es dibujado acompaña y es acompañado continúa y es continuado... es un jardín de albores y ocasos.
Paños de sombras y luces juegan con el matiz de las horas y de pronto ahí está... la sorpresa cargada de emociones: un corte rotundo... y de nuevo, se presiente la cálida soledad, un espectáculo perfecto: la luz nos suplanta y envuelve omnipresente ahí va... paseándose entre la finitud recurrente del día, cambiando las proporciones eternamente de color siempre en movimiento, con el epílogo sutil del devenir del tiempo...

 

 

Javier Carvajal Ferrer
Doctor Arquitecto
Catedrático emérito de la Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Madrid
Catedrático de la Escuela de Arquitectura de la Universidad de Navarra
Julián Vegas-Bodelón was born in Madrid, Spain. He studied architecture at E.T.S.A.M. (Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Madrid 1986-1992) with a Major in Edification. While realizing his Master’s Degree in Scenografic Architecture, he  worked  as a university professor for the Applied Math Department of E.T.S.A.M.He collaborated during several years in his family's Architecture firm. Simultaneously, he taught graduate degree alumni in the Centro Superior de Arquitectura de Madrid. As of 1998 until now, he has been a Project Manager with figures of contemporary Spanish Architecture such as Dr. Javier Carvajal, Dr. Ricardo Bofill, Dr Leopoldo Arnaiz and Dr. Rafael de La-Hoz. In this website, a selection of the most representative projects and collaborations is shown. 
Julián Vegas Bodelón nace en Madrid. Realizó estudios de arquitectura en la Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Madrid (1986-1992) en la especialidad de Edificación y Master en Arquitectura Escenográfica, e impartió cursos en el Departamento de Matemática Aplicada, para después incorporarse a la firma de arquitectos de la familia. Profesor en el Centro Superior de Arquitectura y director de proyectos, de forma permanente, durante los últimos años con maestros de la arquitectura contemporánea como: D. Javier Carvajal, D. Ricardo Bofill, D. Leopoldo Arnaiz y D. Rafael de La-Hoz. En esta web se muestran una Selección de los trabajos y colaboraciones mas representativos.
bottom of page